Ljubavni

Džil Aleksander Esbaum – Stazom greha // Nesavršeni život u savršenoj Švajcarskoj

By In

STAZOM-GREHA-00007422730126Roman koji je oduševio  mnoge u toku prošle godine nosi naziv Hausfrau, poređivan je sa Gospođa Bovari, a sama priča ukrašena je prelepim koricama – slikom buketa cveća na nežnoj ljubičastoj pozadini, sa isto tako nežnim fontom koji ispisuje ime romana i pisca. Ove korice nisu slučajno izabrane – nežnost koja se isprva vidi je ista ona koju ćemo otkriti u romanu, površna, dok je dubina puna trnja, baš kao i ruže na koricama knjige. O knjizi Hausfrau (kako više volim da je zovem) je pisano već u jednom od NR postova, a srpsko izdanje, sa, nažalost, jako lošim naslovom i koricama, Stazom greha, stiglo je zahvaljujući Vulkan izdavaštvu. Dakle – šta je i ko je Hausfrau, i koja je njena priča?

Ljubavni roman Stazom greha nas vodi u savršenu Švajcarsku, gde je sve precizno i organizovano. Sve sem života junakinje Ane Benz. U malom predrgrađu Ciriha, život Ane Benz je inficiran prazinom i neispunenošću, čak i u krevetu njenog novog ljubavnika. Ana je amerikanka, koja živi u Švajcarskoj već nekoliko godina sa svojim suprugom Brunom, švajcarcem koji radi u lokalnoj banci, i sa njihovo troje male dece. Ana se ni ne trudi da se upusti u klasičan švajcarski život – ona nikad nije radila, nije stekla nikakve nove prijatelje, niti se posebno upuštala u učenje nemačkoj jezika. Kako roman počinje, srećemo Anu na časovima nemačkog jezika i njen stav prema jeziku nam govori dosta toga o njenoj ličnosti. Ipak, u grupi nemačkog sa njom je i Arči, škot koji zarađuje prodajući viski lokalnim prodavnicama. Za sudbinu Ane i Arčija biće dovoljan samo pogled, a ona će nakon časa nemačkog umesto da završi domaći završiti u njegovom krevetu.

S obzirom na to da je Anin suprug Bruno retko kad prisutan u romanu, čitalac ne može da shvati šta to nije u redu sa njihovim brakom i iz kog razloga se Ana ponaša na ovakav način. Kroz Anine priče sa njenim psihologom, dr Meserli, i kroz razgovore sa njenom svekrvom Ursulom, jasno nam je da će Ana da uradi nešto veliko. Ali pitanje je u kojoj formi će ta veličina doći? Da li će to značiti kraj Ane Benz ili njen spas?

Originalne korice romana ''Hausfrau''
Originalne korice romana ”Hausfrau”

Anin lik bi mogao da se opiše kao mešavina gospođe Bovari i Ane Karenjine; a u romanu glavne uloge tumače nezadovoljstvo, nevernost, dosada, tuga, čemer i jad. Osim one koja je ilustrovana na koricama originalne verzije knjige, Stazom greha obiluje i drugim metaforama koje se oslikavaju u časovima psihoanalize u kojima iskrenost mora da bude stoprocentna a očigledno nije, u savršenosti Švajcarske i nesavršenom životu naše junakinje, u časovima nemačkog jezika gde su prisvojne zamenice problem i sve je pasivno, jer, ”stvari ne radiš ti, već se stvari tebi dešavaju”.

Stazom greha je roman koji je osvojio mnoge u toku prethodne godine na više nivoa. Posebno mi je žao što je naslov romana koji bi trebao da bude još jedna metafora (ovoga puta za domaćicu koja sve što radi radi zbog kuće i porodice) preveden u naslov nekakve kliše ljubavne limunade, i što korice romana ne pokazuju taj savršeni švajcarski život koji je zapravo prepun trnja. Isto tako, celokupan prevod romana nije savršen i prilično je štur, tako da mi je potpuno jasno zbog čega bi neko pomislio da je reč o jednom ljubavnom vikend romanu.

Hausfrau je roman o nesavršenosti, dosadi i pasivnosti. O tužnom i neispunjenom životu jedne osobe. U svojim redovima krije mnogo više nego što je očigledno i na neki način predstavlja svakog od nas u jednom od segmenata naših života u kojima možda želimo da uradimo nešto pogrešno kako bi pobegli iz kolotečine. Ovaj roman je preporuka za sve – od onih koji vole Gospođu Bovari ili Anu Karenjinu, preko onih koji se ne osećaju najprijatnije u svojoj koži do ljudi koji žele da ispune svoje slobodno vreme nekom interesantnom i dirljivom pričom.

”Žalost koja ne nalazi utehu nagoni ostale organe da plaču” – Džil Aleksander Esbaum


Naslov originala: Jill Alexander Essbaum – Hausfrau

Izdavač: Vulkan izdavaštvo

Godina izdanja: 2015

Broj stranica: 278